近頃の多くの日本人民が自分で墓穴を掘りたくなるのは日本の司法・行政担当の小役人が納税者の利益を省みず与えられた職務に不忠であるからだ、魔が差したのではない。
笑っていいとも!
・≪猶太笑話:中国人的墓穴≫
『ユダヤ人の笑い話:支那人の墓穴』。
・俄羅斯的軍官在前一排坐着的俘虜,這樣説:
居並ぶ捕虜を前にして、ロシア軍の将校がこう言った。
・“欸,誰来挖坑,那就給五十塊銭!”。
『おい、誰かここに穴を掘れ。そうすれば50元くれてやる!』。
・“我来!”最先挙手的是中国的上等兵姓銭。
『はい!』、真っ先に返事をしたのは支那兵の銭という一等兵だった。
・他挖完了坑,就被当場槍斃落到坑底了。
彼は穴を掘ると、その場で撃ち殺されて穴に落ちた。
・俄羅斯的軍官又叫了。
ロシア軍の将校はまた言った。
・“誰来填坑,就五十塊銭!”。
『誰かこの穴を埋めろ。50元くれてやる!』。
・“我来!”,銭上等兵在墓穴底答了。
『はい!』
・完了。
----
・中国人又会算銭数到死,死後還会算銭数的守財奴,就成了金銭的俘虜故做个笑柄。
支那人は死ぬまで銭勘定、死んだ後も銭勘定をする守銭奴で、銭の俘虜であるという笑い種。
而言う:~とだけ言っておく。然云う
注:
・猶太:You2tai4:Judah。ユダヤ。
・槍斃:qiang1bi4:銃殺する、される。北京の方言では“槍崩”/
・塊:kuai4:中国貨幣の単位で“元”
外国貨幣の単位にも当てて用いることもある。
・中国人:Zhong1guo2ren2:欧米では詐欺師と同義。
初稿:2002年05月。
改定:2007年08月。
対訳負責人:kay



































by 332842199
・反中笑話(反日歌のDeformat…